pigmeat、cattlemeat、sheepmeat,英语国家的人能看懂这些中式单词的意思吗?
公司新闻
|
2025-06-26 05:40:14 |
小编
上次我这么说,那外国人回我句: Traceback (most recent call last): File "chinglish", line 114, in Do native English speakers understand 'pigmeat', 'cattlemeat', 'sheepmeat'? ^ File "english_interpreter", line 514, in translate raise SemanticError("Unknown meat type: 'pigmeat'") SemanticError: Unexpected "pig" before meat in compound word "pigmeat" Did you mean "pork"?。
如果看待林丹这句话 “网球的强度远远没有羽毛球大”?
大海捞针还捞着了是一种什么样的体验?